Nidan de Meifu Shinkage Ryu

Después de unos años de práctica, con más y con menos éxito, al final he conseguido el 2º Dan (Nidan) de Meifu Shinkage Ryu.

No es un exámen fácil por la distancia larga y todos los “extras” de armas (kusari y shouken), no en vano, teniendo en cuenta que la escuela tiene 4 grados dan, el 2º, en pal[……]

Leer más

Shurikens y sus mitos

Shuriken (手裏剣), también mal conocido como estrellas ninja, son un arma bastante mítica, aunque llena de mitos y errores. La televisión japonesa y americana han contribuido mucho a ellas.

Los shuriken que tenían forma de estrella (llamado shaken (車剣) ) no eran usados por los ninja en sus misiones de[……]

Leer más

Diferentes esfuerzos

Cuando vamos a entrenar, siempre (o casi) vemos que hay quien da lo máximo en un entrenamiento, luego vemos quien da lo justo y quien hace lo que puede. ¿Es un problema? Pues no debería serlo.

No es raro que el instructor esté pidiendo que todos demos el 100%, intensidad lo más alta posible, el máx[……]

Leer más

Competiciones en las artes marciales

¿Cuáles son los beneficios de las competiciones en las artes marciales? ¿Son necesarias las competiciones en las artes marciales para mejorar el rendimiento y el desarrollo de los practicantes?

En este artículo, trataré de dar respuesta a estas preguntas que alguna vez me han hecho o, incluso, ¡me[……]

Leer más

¡Feliz año nuevo!

新年 あけまして おめでとう ございます!!

Desde ya quiero desearos que este 2024, año del dragón de madera (que empezará el sábado 10 de febrero) sea un año lleno de retos por cumplir y deseos que colmar junto a los seres queridos.

Como el dragón simboliza la nobleza, el honor, el poder, la suerte y el éxito, espere[……]

Leer más

Estampación Gyotaku

Gyotaku (魚拓) es una técnica de estampación originaria de Japón que en sus comienzos se usaba para mostrar y recordar las capturas de una buena noche de pesca, conservando la memoria de los trofeos mediante sus huellas. El nombre viene de gyo (魚) “pez” y taku (拓) “frotar”. Es una técnica que se rem[……]

Leer más

Sobre los Yamabushi

Escuché este término hace años y la definición que me dieron parecía lógica (guerreros de la montaña), pero era incorrecta, la forma de escribir no es 山武士, si no 山伏, aunque se pronuncie igual.

La primera, la incorrecta, tiene el kanji de montaña 山 (Yama)  y los kanji de guerrero 武士 (bushi), pero po[……]

Leer más

« Entradas anteriores

© 2024 修行会

Tema por Anders NorenArriba ↑